ネットで学ぶ

世界を知りながら、英語で自分の意見をしっかりと伝えられるようになりたい

【海上封鎖】 near:(形)寸前の←きわどいくらい近い

このサイトにはアフェリエイト広告が含まれています

中国沿岸警備隊の船が南シナ海でフィリピンの巡視船を封鎖

★英語ニュースの単語と読解ができれば資格・試験・仕事にも役立つはず★

 

例文

A Chinese Coast Guard ship blocked a Philippine patrol vessel in the South China Sea, causing a near collision in waters where Beijing's vast claims have alarmed the US and its allies.

 

文の構造



単語確認

block:(動)封鎖する

vessel:(名)船

cause:(動)引き起こす

near:(形)寸前の←きわどいくらい近い

collision:(名)衝突

water:(名)海域

vast:(形)広大な

claim:(名)主張

alarm:(動)警戒させる

allies:(名)同盟国 allyの複数形

 

日本語訳

中国沿岸警備隊の船が南シナ海でフィリピンの巡視船を封鎖し、北京の広大な主張が米国とその同盟国を警戒させている海域での衝突寸前の事態を引き起こした。

 

「文の構造」はこの本を参考に作成しています。

 

あとがき

causing現在分詞を使った分詞構文で主文の後に続く形なので主文に続き「そして~する」というニュアンスです。

この文で出てくるnearは「きわどいくらい近い」という意味で使われています。 

waterはこの海での出来事という文脈では「海域」という意味ですね。

 

BBCニュース記事引用元

'Dangerous manoeuvres' in China and Philippines' cat-and-mouse sea chase - BBC News