ネットで学ぶ

世界を知りながら、英語で自分の意見をしっかりと伝えられるようになりたい

【粛清】 accuse A of B:AをBで告発する

このサイトにはアフェリエイト広告が含まれています

ウクライナ徴兵職員の汚職と粛清 

★英語ニュースの単語と読解ができれば資格・試験・仕事にも役立つはず★

 

例文

Ukrainian conscription officials accused of taking bribes and smuggling people out of the country have been sacked in an anti-corruption purge.

 

文の構造



単語確認

conscription:(名)徴兵

official:(名)職員

accuse A of B:AをBで告発する 

bribe:(名)賄賂

smuggle:(動)密輸入(輸出)する

sack:(動)解雇する

corruption:(名)汚職

purge:(名)粛清

 

日本語訳

収賄と国外への密入国で告発されたウクライナの徴兵職員が汚職撲滅の粛清で解雇された。

 

あとがき

accuse [人] of [告発内容] という言い回しはよく使われるので例文をいくつか記します。

 

1. The company accused the employee of stealing confidential information and selling it to a competitor.
   会社はその従業員を告発して、機密情報を盗み、競合他社に売却したとしました。

 

2. The police accused the suspect of committing multiple burglaries in the neighborhood.
   警察はその容疑者を告発して、地域内で複数の強盗を犯したとしました。

 

3. She was accused of cheating on the exam when her test results showed suspicious patterns.
   彼女はテスト結果に怪しいパターンが現れたため、試験で不正行為を行ったと告発されました。

 

4. The media accused the government official of corruption after evidence of financial misconduct was uncovered.
   証拠が明るみに出た後、メディアはその政府関係者を腐敗行為で告発しました。

 

5. The athlete was accused of using performance-enhancing drugs to gain an unfair advantage in the competition.
   そのアスリートは競技で不正な優位性を得るために、パフォーマンス向上の薬物を使用したと告発されました。

 

BBCニュース記事引用元

Ukraine fires military conscription officials for taking bribes - BBC News