英語ニュースの文の構造と英単語
例文
An urgent search is under way in Western Australia after a tiny capsule containing a radioactive substance went missing.
文の構造
単語確認
urgent:(形)緊急の
search:(名)捜索
under way:行われている最中の、進行中の
tiny:(形)小さな
capsule:(名)カプセル
contain:(動)含む、包含する、入っている
radioactive:(形)放射性の
substance:(名)物質
go missing:行方不明になる
日本語訳
放射性物質を含む小さなカプセルが行方不明になった後、西オーストラリアで緊急の捜索が行われています。
あとがき
接続詞 after の後に主語+動詞が来て副詞節となり、文と文をつなぎます。
捜索中とのことですが、間違って悪人に渡らないでほしいです。。。
「文の構造」はこの本を参考に作成しています。
BBCニュース記事引用元
Tiny radioactive capsule goes missing in Western Australia - BBC News