ネットで学ぶ

世界を知りながら、英語で自分の意見をしっかりと伝えられるようになりたい

【月面着陸】 ロシアは失敗したかぁ。インドはどうなるかな?

このサイトにはアフェリエイト広告が含まれています

ロシアの月の南極を目指していた宇宙船は失敗 

★英語ニュースの単語と読解ができれば資格・試験・仕事にも役立つはず★

 

例文

The craft was due to be the first ever to land on the Moon's south pole, but failed after encountering problems as it moved into its pre-landing orbit.

 

文の構造



単語確認

craft:(名)宇宙船

due:(形)予定で

land:(動)着陸する

fail:(動)失敗する

encounter:(動)遭遇する

problem:(名)問題

pre-landing:(形)着陸前の

orbit:(名)軌道

 

日本語訳

この宇宙船は史上初めて月の南極に着陸する予定だったが、着陸前の軌道に入る際に問題が発生し失敗した。

 

あとがき

「due」は何かが特定の時点や状況において予定されていることを示します。

  1. My flight is due to depart at 3 PM.
    (私のフライトは3時に出発する予定です。)
  2. The project is due to be completed by the end of this month.
    (そのプロジェクトは今月末までに完了する予定です。)

 

「ever」は、過去から現在までの時間範囲において、何かが初めて行われることを強調する際に使用されます。

  1. This is the first time I've ever traveled to Europe.
    (これは私が初めてヨーロッパに旅行することです。)
  2. She's the first woman ever to win that prestigious award.
    (彼女はその名誉ある賞を初めて受賞した女性です。)

 

確か月は地球に対して回転しておらず、よって地球の反対側に位置している月の南極は見えないという話だったと思います。 

 

月の南極には水(氷)があるのではないかということで研究者の関心は非常に高いです。

 

 

BBCニュース記事引用元

Russia's Luna-25 spacecraft crashes into Moon - BBC News