ネットで学ぶ

世界を知りながら、英語で自分の意見をしっかりと伝えられるようになりたい

【副詞節】 台湾海峡での中国戦闘機について

このサイトにはアフェリエイト広告が含まれています

台湾海峡での中国戦闘機

★英語ニュースの単語と読解ができれば資格・試験・仕事にも役立つはず★

 

例文

When Taiwan raised the alarm last month over a record number of Chinese fighter jets crossing the unofficial border between them, Beijing said that line did not exist.

 

文の構造



単語確認

raise:(動)[警報などを]発する

alarm:(名)警報

cross:(動)[線などを]越える

unofficial:(形)非公式な

border:(名)境界線、国境

exist:(動)存在する

 

 

日本語訳

台湾が先月、記録的な数の中国戦闘機が両国間の非公式な国境を越えていると警告を発したとき、中国政府はその境界線は存在しないと述べた。

 

 

あとがき

When は接続詞です。 Whenから副詞節が始まり、節の中には S V は1つなので、Beijing said の手前で終わり、動詞の said を修飾します。

接続詞は文頭、文尾において副詞節をつくり、動詞を修飾します。

 

文頭の副詞節については下記で解説していますので見てみてください。

1.文頭の副詞節 → 動詞を修飾

【意味のカタマリ】 副詞句・副詞節 の識別で英文が読める - ネットで学ぶ

 

 

 

crossing は動詞 cross の現在分詞形容詞句をつくり、前の名詞 Chinese fighting jets を修飾します。

 

分詞の形容詞用法については下記で解説していますので見てみてください。

3.分詞(現在分詞・過去分詞)→ 分詞の形容詞用法

【意味のカタマリ】 形容詞句・形容詞節 の識別で英文が読める - ネットで学ぶ

 

 

 

BBCニュース記事引用元

How China is fighting in the grey zone against Taiwan - BBC News