ロシアの報道が妙な動きをした
★英語ニュースの単語と読解ができれば資格・試験・仕事にも役立つはず★
例文
Russian state media on Monday published and swiftly retracted reports of a withdrawal of forces from positions on the left (eastern) bank of the Dnipro River.
文の構造
単語確認
publish:(動)公表する、発行する
swiftly:(副)速やかに
retract:(動)撤回する
report:(名)報道
withdrawal:(名)撤退
forces:(名)部隊
position:(名)陣地
日本語訳
ロシア国営メディアは月曜日、ドニプロ川左岸(東岸)の陣地から部隊を撤退させたとの報道を公表し、速やかに撤回した。
あとがき
副詞や前置詞を使った修飾語が多く長くなっていますが、基本はSVOです。
今回の文の場合は動詞が2つ使われていますね。
BBCニュース記事引用元
Ukraine war: Russian state media retract report of retreat - BBC News