ネットで学ぶ

世界を知りながら、英語で自分の意見をしっかりと伝えられるようになりたい

【despiteが苦手】 今年のウクライナにおけるロシア軍 ー 英語ニュース

このサイトにはアフェリエイト広告が含まれています

今年のウクライナにおけるロシア軍

★英語ニュースの単語と読解ができれば資格・試験・仕事にも役立つはず★

 

例文

The dominance of the Russian navy has been diminished to an extent as result of such attacks, but this year has seen Moscow keep hold of the territory it occupies, despite a Ukrainian counteroffensive.

 

 

文の構造



単語確認

dominance:(名)優位性

diminish:(動)低下する、減らす、減少する

extent:(名)程度、範囲

territory:(名)地域

occupy:(動)占領する

despite:(前)~にもかかわらず、~に反して

counteroffensive:(名)反撃

 

 

日本語訳

このような攻撃の結果、ロシア海軍の優位性はある程度低下したが、今年はウクライナの反撃にもかかわらず、ロシアは占領地域を維持し続けている。

 

 

あとがき

despite が苦手なので今回再確認しておくことにしました。

despite」は前置詞で、日本語に訳すと「にもかかわらず」、「~に反して」という意味。

 

語源
「despite」は、古フランス語の「despit」やラテン語の「despectus」(見下す)に由来し、元々は軽蔑や侮辱の意味を含む。


ニュアンスと使用方法
「despite」は、ある状況や事実が存在するにもかかわらず、別の結果や状況が発生することを示すために使われる。
この単語は、対照的な要素や予想外の結果を強調する文脈でよく使用される。

たとえば、困難な状況や否定的な要因があるにもかかわらず、良い結果が得られる場合など。


コロケーション
despite the rain: 雨にもかかわらず
despite the challenges: 困難にもかかわらず
despite the fact that: 事実にもかかわらず


「despite」は、ある要因が通常は特定の結果を引き起こすと考えられるにもかかわらず、別の結果が生じることを示す際に用いられる。

これによって、逆境を克服したり、予想を覆したりする状況が強調される。

 

 

BBCニュース記事引用元

Russia confirms damage to warship in Black Sea - BBC News