ネットで学ぶ

世界を知りながら、英語で自分の意見をしっかりと伝えられるようになりたい

【in need of】 アラスカ航空の機体でボルト締付不足が発覚

このサイトにはアフェリエイト広告が含まれています

アラスカ航空の機体でボルト締付不足が発覚

★英語ニュースの単語と読解ができれば資格・試験・仕事にも役立つはず★

 

例文

Bolts in need of "additional tightening" have been found during inspections of Boeing 737 Max 9s, United Airlines has said.

 

 

文の構造



単語確認

in need of:〜を必要としている、〜の必要がある

additional:(形)追加の

tighten:(動)締め付ける

find:(動)見つける

during:(前)~の間に

inspection:(名)点検、検査

 

 

日本語訳

ユナイテッド航空によると、ボーイング737 Max 9の点検中に「追加の締め付けが必要な」ボルトが見つかりました。

 

 

あとがき

in need of」についてです。

 

in need of:(前置詞句)〜を必要としている、〜の必要がある

 

in need of」は、何かが必要である、または何かが必要な状態にあることを示すために使われる表現です。

このフレーズは、物理的なものから抽象的な概念まで、あらゆる種類の「必要」を表すことができます。

 


物理的なものや具体的な行動が必要な場合:

The car is in need of repair.

その車は修理が必要です。


He was in need of medical attention.

彼は医療の注意を必要としていました。

 


感情的な支援や抽象的な概念が必要な場合:

She was in need of comfort after the loss.

彼女はその損失の後、慰めを必要としていました。


The project is in need of more funding.

そのプロジェクトはさらなる資金が必要です。

 


この表現は、不足している何かを補うために特定のものが必要である場合によく使われます。

それは物理的な修理や治療から、感情的な支持や財政的な援助まで様々です!

 

 

 

BBCニュース記事引用元

Boeing 737 Max 9: United Airlines finds loose bolts during inspections - BBC News