ネットで学ぶ

世界を知りながら、英語で自分の意見をしっかりと伝えられるようになりたい

【deceptive】 選挙における人工知能(AI)対策  ーBBCニュース記事よりー

このサイトにはアフェリエイト広告が含まれています

選挙における人工知能(AI)対策

★英語ニュースの単語と読解ができれば資格・試験・仕事にも役立つはず★

 

例文

Most of the world's largest tech companies, including Amazon, Google and Microsoft, have agreed to tackle what they are calling deceptive artificial intelligence (AI) in elections.

 

文の構造



単語確認

include:(動)含む

agree:(動)同意する、合意する

tackle:(動)取り組む、対処する

deceptive:(形)欺瞞的な、欺くような

artificial:(形)人工の

intelligence:(名)知能

 

 

日本語訳

アマゾン、グーグル、マイクロソフトを含む世界最大手のテクノロジー企業のほとんどは、選挙で欺瞞的な人工知能(AI)と呼ばれるもの(に対する対策)に取り組むことに同意した。

 

 

あとがき

deceptive」とは、誤解を招くような、実際とは異なる印象を与える、または人をだますような性質や特徴を持つものを指す形容詞です。

この言葉は、何かが見た目や言葉で示すものと実際が異なるとき、または意図的に人を欺くことを目的としているときに使用されます。

 


誤解を招く情報や状況:

The advertisement was deceptive because it made false claims.

その広告は偽の主張をしていたため欺瞞的でした。


Deceptive practices in business can lead to legal issues.

ビジネスにおける欺瞞的な慣行は法的問題につながることがあります。

 


人をだます意図:

The con artist used deceptive tactics to swindle money from people.

詐欺師は人からお金をだまし取るために欺瞞的な戦術を使いました。


Deceptive labeling can mislead consumers about the quality of a product.

欺瞞的なラベリングは消費者に製品の品質について誤解を与える可能性があります。

 


deceptive」は、何かが外見上は正当または真実に見えても、実際はそうでない場合、特に詐欺偽装誤解を招く情報に関連して用いられることが一般的です。

 

AIの進化が最近はものすごいのでいろいろなFake情報が出てきそうですね。

すぐに反応するのではなく複数の情報源でのクロスチェックが大切になると思います。

 

 

 

BBCニュース記事引用元

Big tech vows action on 'deceptive' AI in elections - BBC News